Zum Abschluss des Jahres noch mal was lustiges. Mein Facebook Highlight: Deutsch – Englisch Translation Mash-up. Ich lass das ganze mal unkommentiert.
Sepita Ansari: That hold you not in the head out!
Alexa W., Stefan W., Katharina L. and 5 others like this.
- Rüdiger H.: this really comes me spanish ahead
- Sepita Ansari: I twist here soon through!
- Rüdiger H.: that belive you not, me louses the monkey
- Ivica Z.: thinks that his pig is whistling
- Markus W.: again what learned.
- Christoph W.: don´t dance on my nerves!
- Christoph W.: U r on the wood way
- Sepita Ansari: …heavy on the wood way, man! Do you have all the cups in the cupboard, or what?
- Sepita Ansari: …this is great cinema!!!
- Dirk S.: You have all a hit.
But remember: the devil is a squirrel… - Nils C.: they looked at me like cars
- Sepita Ansari: my english gets worse and worser!
- Katrin W.: mmmhh…I only understand station…
- Kathrin K.: tja, und jeder, der das bis zum Ende durchgelesen hat, ist jetzt dümmer
) - Dirk S.: you have all a wheel off…
if we continue this we will attract the Mistress of Denglish – the Anca. And then you can pull yourself warm on… - Katrin W.: then i make me better me nothing you nothing out of the dust…
- Dirk S.: yes, because then there blows here but a different wind… With Anca is no good cherry eating
- Sepita Ansari: …and the she will pull you over the table!
- Markus W.: Shit the wall on. But from up till down!
- Andreas S.: oh my dear sir singing club
- Hanna D.: I break together
- Stefan W.: But what you today can provide, that displace not on morning!
- Stefan W.: …but i think you are binding me a bear on!
- Sepita Ansari: So slowyl I become the feeling, that you want to pull me over the table!
- Thomas S.: have you got your go stop overmeadows?
- Stefan W.: Past that disscousion here, i know that on sepitas wall there is never dead trousers!
- Sepita Ansari: …here the Luzie goes up, here steps the bear, here stays no eye dry!
- Stefan W.: …and sepita in the middle and beaming like a honeycookiehorse.
- Stefan W.: (but when we are not more something writing, than looks he stupidly out of the laundry)
- Sepita Ansari: …then I look into the pipe! Or like a car!
- Thomas S.: i hope it does not go you on the bag
- Sepita Ansari: …when this goes here so further, my egg will burst. Argh!
- Nils C.: i really have the nose full of so much talking
- Katharina L.: I really brake together because of all of this…
- Sepita Ansari: …soon is Poland open!
- Katharina L.: Big Tennis- your comment!
- Dirk S.: You are yourself already in the clear: I’m reading all this with a gay german accent and laugh me sick
- Sepita Ansari: …soon has the ass but amusement park, friendchen! I laugh me also a wolf!
- Hanna D.: 45 comments – i think me kicks a horse an i laugh me dead
- Dirk S.: yesyes, speaking english is no childrens halloween and life is no pony yard. But Sepita, these people and these comments fit like ass on bucket
- Nils C.: the guy had a plate ..believe me! he really had no hair on his head
- Hanna D.: there steps the pope in the chain shirt
- Katharina L.: I think my pig whistles or how we say in Bavaria: My lovely Scholli!
- Hanna D.: you mean you lovely little iceplate
- Katharina L.: yes and you can believe me, that I have already seen many horses break in front of the pharmacy….
- Sepita Ansari: My dear Mr. SingingClub, with this number we wont win a flowerPot. I see black!
- Dirk S.: wholly in the contrary: this thread is the hammer
But today it is really female pig cold here. And shit wind. In Munich also? - Sepita Ansari: Over Munich laughs the Sun – over Stuttgart the hole world! Dirk, in my eyes you are a three cheese high!
- Dirk S.: Only because you are such tall, Sepita
And hey: we can everything but high german! Is that nothing? - Sepita Ansari: The Schwaben are so tightfisted, that the thightfistedest Scotsman get wet unter the skirt!
- Dirk S.: you know the Swabians:
create create little building build. What must that must.
And what is that tightfisted you say? Something swiny?
Thank you to all the involved parties for a hourlong LaughFlash – I had me away screamed and dead laughed. And then shall still someone say that we German could not speak so good english!??!
Und zu guter Letzt wünsche ich Euch allen schöne & erholsame Weihnachtstage und einen guten Rutsch ins neue Jahr! c ya in 2010!
How horny is THAT then!!!
Kommentar by Oliver — 22. Dezember 2009 @ 14:02
Hey Sepita,
hier kann ich nur auf meinen frängischen Landsmann Loddar verweisen: http://www.br-online.de/podcast/mp3-download/bayern3/mp3-download-podcast-fraenglischmitloddar.shtml
Kommentar by markus — 30. Dezember 2009 @ 13:01